Saturday, January 31, 2015

အ​ေပါစား

အ​ေပါစားသီအိုရီ
.........................

အ​ေပါစားလက္​နက္​​ေတြခ်လိုက္​ၾက
အ​ေပါစားဝန္​ႀကီး​ေတြကိုျဖဳတ္​ပစ္​ၾက
အ​ေပါစားမ်က္​ရည္​​ေတြကိုသုတ္​လိုက္​ၾက
အ​ေပါစားဆႏၵျပတာ​ေတြရပ္​တန္​႔ၾက
အ​ေပါစားစီမံကိန္​း​ေတြနားလိုက္​ၾက
အ​ေပါစားျငင္​းခံုတာ​ေတြstopလုပ္​ၾက
အ​ေပါစားပညာ​ေရးစနစ္​ကိုတိုက္​ထုတ္​ၾက
အ​ေပါစားတကၠသိုလ္​​ေတြကိုပိတ္​လိုက္​ၾက
အ​ေပါစား​ေၾကာက္​႐ြံ႕မႈ​ေတြစြန္​႔လႊတ္​ၾက
အ​ေပါစားဆံုး႐ႈံးမႈ​ေတြကိုလ်စ္​လ်ဴ႐ႈၾက
အ​ေပါစားပိုင္​ဆိုင္​မႈ​ေတြကိုခဝါခ်ၾက
အ​ေပါစားမာန​ေတြကိုသုညတ႐ႈၾက
အ​ေပါစားဒီကဗ်ာကိုDeleteလုပ္​ၾက

Wayside Flowers

Wayside Flowers
လမ္​း​​ေဘးကပန္​းမ်ား
..............................

Pluck not the wayside flower,
It is the traveller's dower;

လမ္​း​ေဘးကပန္​း​ကို မခူးနဲ႔​ေနာ္​
ခရီးသြားအတြက္​ သူကအ​ေဖာ္​

A thousand passers-by
Its beauties may espy,

ျဖတ္​သြားျဖတ္​လား လူမ်ားစြာ
သူ႔အလွကို လွမ္​းျမင္​တာ...

May win a touch of blessing
From Nature's mild caressing.

​ေက်းဇူးတရားကို ထိ​ေတြ႔ပိုင္​​
အ႐ုိင္​းသဘာဝ​ ေထြး​ေ​ပြ႕ႏိုင္​

The sad of heart perceives
A violet under leaves

​ေၾကကြဲ​ေနသူ​ ေလ့လာ​သင္​့
သစ္​ရြက္​​ေတြ​ေအာက္​​ ပန္​းရနံံ႔လြင္​့

Like sonic fresh-budding hope;
The primrose on the slope

​ေတာင္​​ေစာင္​းတစ္​​ေလ်ွာက္​ ပန္​းဝါဝါ
လတ္​ဆတ္​အဖူး​ေတြ ပြင္​့​ေတာ့မွာ

A spot of sunshine dwells,
And cheerful message tells

​ေနျခည္​​ေန​ေျပာက္​​ ေရာက္​လာ​ေတာ့
​ေကာင္​းခ်ီးမဂၤလာ သတင္​း​ပဲ​ေပါ့

Of kind renewing power;
The nodding bluebell's dye
Is drawn from happy sky.

ျပန္​လည္​သစ္​လြင္​ သူ႔စြမ္​းအား
​ေခါင္​း​ေလာင္​းပန္​းျပာ​ ေဆး​ျခယ္​ထား
​ၾကည္ႏူး​​ေကာင္​းကင္​ ဆြဲသတဲ့လား

Then spare the wayside flower!
It is the traveller's dower.

ဒါ​ေၾကာင္​့သာကြယ္​ ခြင္​့လႊတ္​ပါ​
လမ္​း​ေဘးပန္​း​ေလး ခ်မ္​းသာရာ
ခရီးသြားရဲ႕ မိတ္​သဟာ.....

William Allingham ၏ ကဗ်ာကို ဖိုးတြမ္​တိလုပ္​သည္​။

Thursday, January 29, 2015

Aung San

​ေအာင္​ဆန္​း
.................

​ေမြးဖြားကတည္​းက
အ​ေသြးသားထဲက
သိပ္​မုန္​းတာမုသာဝါဒ​

ထယ္​ဝါမႈကိုမႀကိဳက္​
ဆယ္​ကမၻာသူ႔ကိုႏွစ္​ၿခိဳက္​
ုျပည္​သူ႔အတြက္​မိုက္​..​

သမီးသားကိုခ်စ္​ခင္​
ဇနီးမယားကိုအျပစ္​မတင္​
စာနာမႈမွာ.....ဘုရင္​

အမ်ိဳးသားထုအတြက္​
ႀကိဳးစားမႈမရပ္​
႐ုိးသားမႈတသမတ္

ကတိ​​ေပးသလိုလုပ္​
အသိ​အ​ေတြးပိုထုတ္​
ျပတ္​သားျပတဲ့​​ဗိုလ္ခ်ဳပ္

ဖာျဖစ္​မယ္​ဆိုတဲ့စကား
ရဲရဲဝံ့ဝံ့​ေျပာၾကား
အားမလိုအားမရျဖစ္​ခဲ့တဲ့ႏွလံုးသား

သင္​လည္​းသိ
ရင္​ထဲၿငိ
(သူဟာ........)
ငါတို႔​​​​ သမိုင္​းမွာ စဥ္​ၿမဲ႐ွိ.....

ရာျပည္​့အႀကိဳဂုဏ္​ျပဳျခင္​း.....

Tuesday, January 27, 2015

Shatter

shatter
ပဲ့ေႂကြေက်မြ
..............

ဘယ္ေနရာမွသြားဖို႔မက်န္ေတာ့ဘူး
လူတစ္ေယာက္ဟာ..
မတ္တတ္ရပ္လ်က္
လမ္းဆံုလမ္းခြေပၚမွာ

nowhere left to go
standing,
at the crossroads
just a man.

ႏွစ္မ်ားစြာက
ေပ်ာက္ျပယ္သြားခဲ့တဲ့
သူ႔ရဲ႕လက္ေဗြရာကို႐ွာေဖြ
သဲမြမြေတြေပၚမွာ

searching the sand
for his fingerprints,
lost
so long ago.

မေန႔ကၾကံဳခဲ့တဲ့ ရင္ေမာစရာေတြ
ဒီေန႔ျဖစ္ေနတဲ့ပံုရိပ္ေယာင္ေတြ
အခ်ိန္တိုင္းဟာ ပ်က္စီးေနၿပီ

echoes of yesterday
mirrors across today
almost time to die.

မာေက်ာသြားတဲ့မ်က္ရည္ေတြက
ဘယ္ေတာ့မွ မက်ဘူးကြဲ႔
သူတို႔ဟာ....
တစ္စစီပဲ့ေႂကြဖို႔သာ.....

frozen tears never fall
they,
just shatter.

W. Jude Aher ၏ ကဗ်ာကို ခြင့္ပန္သည္။ ။

Sunday, January 25, 2015

Eternity

Eternity
ထာဝရ
.......

He who binds to himself a joy
Does the winged life destroy;
But he who kisses the joy as it flies
Lives in eternity's sun rise.

သုခနဲ႔သူ႔ကိုယ္​သူရစ္​​ေႏွာင္ထား
အ​ေတာင္​ျဖန္​႔ခဲ့တဲ့ဘဝကဖ်က္​ဆီးသလား
သူ​ပ်ံသန္​းရာလမ္​းမ်ားသူ​ေက်နပ္​
အဆံုးမဲ့​ေနထြက္​ခ်ိန္​မွာ တစ္​​ေယာက္​တည္​းရပ္​

William Blake ၏ ကဗ်ာကို နတ္​တင္​သည္​။ ။

ဘဝအိမ္​

ဘဝအိမ္​
.............

​ေဒါက္​...​ေဒါက္​....​ေဒါက္​....
ဘယ္​သူလဲ
​ေပ်ာ္​ရႊင္​ျခင္​းပါ ခင္​ဗ်ာ
ဝင္​ခဲ့​ေလကြယ္​...

​ေဒါက္​...​ေဒါက္​....​ေဒါက္​....
ဘယ္​သူလဲ
​ေမ်ွာ္​လင္​့ခ်က္​ပါ႐ွင္​
တံခါး​ေစ့ထားတယ္​​ေဟ့

​ေဒါက္​...​ေဒါက္​.....​ေဒါက္​
ဘယ္​သူလဲ
​ေအာင္​ျမင္​မႈပါကြယ္​
ႂကြပါခင္​ဗ်ာ ႂကြပါ

​ေဒါက္​...​ေဒါက္​...​ေဒါက္​...
ဘယ္​သူလဲ
ငါ​ေဟ့  ဒုကၡကြ..တံခါးဖြင္​့စမ္​း
အို..မလာနဲ႔ မလာနဲ႔
ဝုန္​း..............

Saturday, January 24, 2015

COC

Clash Of Clans
.........................

ထမင္​းမစား၊ အလုပ္​နားကာ
ကစားခဲ့သည္​၊ COC.....

အိပ္​​ေရး​ေတြပ်က္​၊ စိတ္​အ​ေတြး​ေတြရပ္​
ႏွစ္​သက္​ခဲ့သည္​၊ COC......

ခ်စ္​သူက္ို​ေမ့၊ bill ကုန္​သ​ေလ့
​ေပ်ာ္​​ေမြ႔ခဲ့သည္​၊ COC....

အ​ေမကဆူ၊ အ​ေဖျငဴစူ
ရင္​ပူခဲ့သည္​၊ COC.......

စာက်က္​မရ၊ အတန္​းျပင္​ပ
တစ္​ႏွစ္​က်ခဲ့ၿပီ၊ COC........

ဘဝ​ေကာင္​းက်ိဳး၊ လံုးဝမတိုးပဲ
အဆိုး​ေတြထပ္​၊ ခ်စ္​သူျဖတ္​လည္​း
စြဲမက္​​ေနမည္​၊ COC.....

COC ​ေဆာ့​ေသာဆယ္​​ေက်ာ္​သက္​မ်ားသို႔.....

Friday, January 23, 2015

ခက္​ဆစ္​အဖြင္​့


ခက္ဆစ္အဖြင့္
................

D- dutiful = တာဝန္ေက်ေသာ
A- active = တတ္ႂကြေသာ
W- well-mannered = အမူအရာယဥ္ေက်းေသာ

A- able = စြမ္ေဆာင္ႏုိင္ေသာ
U- unrivalled = ၿပိဳင္ဖက္ကင္းေသာ
N- neat = ေသသပ္ပိရိေသာ
G- graceful = က်က္သေရရွိေသာ

S- selfless = ကိုယ္က်ိဳးမငဲ့ေသာ
A- advisable = ဥာဏ္ပညာ႐ွိေသာ
N- noble = ျမင့္ျမတ္ေသာ

S- sensible = ဆင္ျခင္ဆံုးျဖတ္ႏိုင္ေသာ
U- upright = ေျဖာင့္မတ္ေသာ၊သမာဓိ႐ွိေသာ

K- kind = ၾကင္နာတတ္ေသာ
Y- young at heart = စိတ္ပ်ိဳေသာ
I- innocent = အျပစ္ကင္းေသာ

Thursday, January 22, 2015

ကြက္​လပ္​ျဖည္​့ပါ

ကြက္လပ္ျဖည့္ပါ
---------------------
အေနာ္ရထာက
ဘာသာေရးမွာျပတ္သားခဲ့တယ္
စီးပြားေရးမွာ အျမင္က်ယ္ခဲ့တယ္
သူရဲေကာင္းေတြကိုခ်ီးေျမႇာက္ခဲ့တယ္
ပညာရွိေတြကိုဆည္းကပ္ခဲ့တယ္
ျပည္သူေတြအတြက္အၿမဲၾကည့္ခဲ့တယ္

က်န္စစ္သားက
မ်ိဳးခ်စ္စိတ္ဓာတ္ခိုင္မာတယ္
ဂ႐ုဏာတရားႀကီးမားတယ္
မင္းက်င့္တရားလိုက္နာတယ္
ဘယ္သူ႔ကိုမွအားမကိုးဘူး
အႏုပညာကိုခ်စ္တတ္တယ္

သီေပါမင္းက.....
ဦးေနဝင္းက.....
ဦးသန္းေရႊက.....
ဦးသိန္းစိန္က....
..........................
..........................။  

Wednesday, January 21, 2015

ျမန္​မာ့႐ုပ္​႐ွင္​

ျမန္​မာ့႐ုပ္​႐ွင္​
...................

ငါ့ကို မိ​ေက်ာင္​းမင္​း​ေရခင္​းမျပနဲ႔ မိႏြယ္​
အဲဒီဖက္​ဆစ္​ယုတ္​​ေတြကိုအျပတ္​တိုက္​ထုတ္​ရမယ္​ကြ
​ေမ​ေမ့မွာ ႏွလံုး​ေရာဂါ႐ွိတယ္​တဲ့ ​ေမာင္​
မင္​းတို႔​ေကာင္​​ေတြတူျဖစ္​တုန္​းႏွံထားအံုး​ေပါ့ကြာ
႐ွင္​ဘာမွ႐ွင္​းမျပနဲ႔ကြၽန္​မဘာမွမၾကားခ်င္​ဘူး
ၿမိဳ႕ျပင္​ကဇရပ္​ႀကီးဆီ​ေငြသိန္​းတစ္​ရာယူၿပီးလာခဲ့ပါ
မ​ေျပာမၿပီးမတီးမျမည္​ဆိုသလိုပဲ ငါ့တူ​ေရ
ၿမိဳ႕ပိုင္​မင္​းကို အားကိုးပါတယ္​ဗ်ာ ကူညီပါ
ျမဴးႂကြတဲ့​ေတးသံပ်ံ့လြင္​့လို႔​ေန
အ​ေမ သားကိုခြင္​့လႊတ္​ပါ အဟင္​့ ဟင္​့ အင္​့
မင္​းလို​ေတ​ေလဂ်ပိုးနဲ႔ငါ့သမီးနဲ႔တန္​လား
ငါတို႔ တပ္​မ​ေတာ္ဆိုတာ .............ဒါပဲ
အလာ​ေကာင္​း​ေပမယ္​့ အခါ​ေႏွာင္​းသြားၿပီမိညဳိ
ဒိုင္​း   ဒိုင္​း ဖြတ္​ ဖြတ္​ ...
မင္​းတို႔ရဲ​ေတြကို ငါတို႔ခ်ဲ​ေတြ ဝိုင္​းထားၿပီကြ

Tuesday, January 20, 2015

the betterfly and the rose

the butterfly and the rose
လိပ္​ျပာႏ​ွင္​့ႏွင္​းဆီ
......................

i walk the dream
where the street
breathes in the shadow
of moon-light,
the lovers night.

လ​ေရာင္​ပဝင္​း လမ္​းက်ဥ္​းက်ဥ္​း၏
ခ်စ္​ျခင္​းအရိပ္​ ညတိတ္​တိတ္​တြင္​
အိပ္​မက္ဝင္​​ေ​ရာက္ ငါ လမ္​း​ေလ်ွာက္​ခဲ့.....

oh, sweet love
long time coming
longer time whispering
us free.

အို...ခ်စ္​ရသူ
ခ်စ္​သည္​းအူ​ေရ ​​ေအာ္​​ေခၚ​ေနမိ
ၾကာဘိၾကာ႐ွည္​ တိုးတိုး​ေလသံ
ညလယ္​ယံမွာ ပ်ံ႕လြင္​့လာ၏......

i sing your eyes
as willows
stretching into
the ever passing winds

သီဆို​ေႂကြးဟစ္​ ​ေတးခ်င္​းသစ္​​ေတြ
အခ်စ္​မ်က္​ဝန္​း ႐ုိက္​ခတ္​ၫႊန္​း​ေစ
မ​ေျပမပ်က္​ ​ေလျပည္​ခတ္​သလို
ႏွစ္​သက္​တိုးဝင္​ မိုးမခပင္​လို
ပ်ိဳလြင္​ထာဝရ ခမ္​းနားလွ၏....

i speak the words of my heart
i sing the songs of my dreams

ႏွလံုးသား၏ ......
စကားခ်ဳိျမ ငါ ​ေျပာျပမိ
တသသလြမ္​း အိပ္​မက္​လမ္​းကို
မွတ္​တမ္​းဆိုမိ ခ်စ္​သူသိ​ေစ......

i see in the water
your image
and it’s true...
as i ride the butterfly,
i offer the rose

ငါ ျမင္​သိရာ ​ေရျပင္​လႊာထဲ
​ေပၚလာျမဲသည္​ ခ်စ္​သည္​းၾကင္​သူ
ပံုရိပ္​ ထူ​ေျပာ သ​ေဘာအမွန္​
အ​ေျပာဖန္​မူ ဧကန္​စင္​စစ္​
ငါ.........
လိပ္​ျပာျဖစ္​၍ ခ်စ္​သူသင္သည္​
​ပန္း​ႏွင္​းဆီ​ပဲ ရဲရဲရင့္ရင့္လွလိုက္​ပါ.....

W. Jude Aher ၏ ကဗ်ာကို သားစိုးလုပ္​သည္​။

အျငင္​းဝါက်တစ္​​ေၾကာင္​း၏တာဝန္​

အျငင္​းဝါက်တစ္​​ေၾကာင္​း၏တာဝန္​
.....................................................

အရက္​ဆိုင္​ကပ်ံလြင္​့လာတဲ့ တရားသံကိုနားစြင္​့
႐ုံ​းေပၚမွာ လက္​မွတ္​ထိုး​ေနတဲ့လူႀကီး ဗိုက္​အင္​့

က က​ေလးငယ္​ ခ်စ္​စဖြယ္​ ဆရာမ​ေလးက
ပါတိတ္​လံုခ်ည္​နဲ႔ ႂကြႂကြရြရြ

ငါတို႔ကို ခ်စ္​ခင္​​ေလးစားတဲ့ ဘဘစိန္​
မ်က္​ရည္​ယိုဗံုး​ အားကိုးျပီး အမိန္​႔နဲ႔ ႏွိမ္​

Facebook ​ေပၚက အတင္​းအဖ်င္​း​ေတြက
ငါ့ ကဗ်ာ​ေတြကို လ်ွာထုတ္​ျပ

ည​ေနစာမ႐ွိ​ေသးတဲ့ မိသားစု​ေခါင္​း​ေဆာင္​
က်ဴခံုမွာ လက္​မတ​ေထာင္​​ေထာင္​

အခ်စ္​ကို သံစဥ္​ခ်ဳိတဲ့ ​ေကာင္​မ​ေလး
ပန္​းျခံထံမွာ သိကၡာစ​ေတး

Monday, January 19, 2015

Incantation

Incantation
ဂါထာရြတ္​သံ
.....................

A white well
In a black cave;
A bright shell
In a dark wave.

အသူရာလုိဏ္​ဂူထဲက
​ေရၾကည္​​ေအး​ေအး​ေတြ႔ရ
​ေၾကာက္​စရာလႈိင္​းတစ္​ခု​ေအာက္​က
​ေတာက္​ပတဲ့ ကမာခြံ​ေဖြးလြလြ

A white rose
Black brambles hood;
Smooth bright snows
In a dark wood.

ဆူးခ်ံဳ႐ုိင္​း႐ုိင္း​​ေပၚပြင္​့ဖူးျပ
အျဖဴ​ေရာင္​ႏွင္​းဆီလွလွ
ထိတ္​လန္​႔စရာ​ေတာနက္​ထဲက
​ေအးျမျမႏွင္​းစစ

A flung white glove
In a dark fight;
A white dove
On a wild black night.

ရက္​စက္​တဲ့ႀကိဳးဝိုင္​း​ေပၚက
​ေက်​ေအးမႈလက္​အိတ္​ကို​ေဝွ႔ယမ္​းျပ
႐ုိင္​းစိုင္​းတဲ့ စစ္​​ေျမျပင္​ညထဲက
ၿငိမ္​းခ်မ္​း​ေရးတမန္​​ေတာ္​လွမ္​းႂကြ

A white door
In a dark lane;
A bright core
To bitter black pain.

ဆိုးရြားတဲ့လမ္​းက်ဥ္​း​ေလးထဲက
လြတ္​​ေျမာက္​ရာတံခါးတစ္​ခုျမင္​ရ
ခါးသီးနားက်ည္​းခဲ့တဲ့ဒဏ္​ရာထဲက
​ေက်နပ္​စရာ​ေကာင္​းတဲ့ဘဝ

A white hand
Waved from dark walls;
In a burnt black land
Bright waterfalls.

အ​ေမွာင္​နဲ႔တည္​​ေဆာက္​ထားတဲ့နံရံ​ေပၚက
႐ုိးသားတဲ့ကူညီသူတစ္​​ေယာက္ရ​
​​ေလာင္​ကြၽမ္​းၿပီး​ေျမ႐ုိင္​းလြင္​ျပင္​ထဲက
အံ့ဩဖြယ္​ရာ​ေရတံခြန္​တစ္​ခုစီးက်

A bright spark
Where black ashes are;
In the smothering dark
One white star.

အနိ႒ာ႐ုံျပာ​ေတြ​ေမ်ာလြင္​့​ေနရာက
​ေတာက္​ပတဲ့မီးအလင္​းကိုျမင္​ရ
မြန္​းၾကပ္​မႈ​ေတြနဲ႔အ​ေမွာင္​ကမၻာထဲက
လမ္​းၫႊန္​သူ ၾကယ္​တစ္​စင္​းလွပ

Elinor Wylie ၏ ကဗ်ာကို အ​ေလးျပဳသည္​။ ။

Sunday, January 18, 2015

လည္​​ေန​ေသာပန္​ကာ

လည္​​ေန​ေသာပန္​ကာ
.........................

လူ​ေတြရဲ႕မ်က္​ခံုး​ေမႊး​ေပၚမွာ
ငါ ​ေျခ​ေဆာင္​့ခဲ့ဖူးတယ္​

မိ​ေက်ာင္​းမင္​းက္ို compass မ​ေပးမိလို႔
ည​ေနဟာ တနဂၤ​ေႏြရဲ႕မနက္​စာျဖစ္​ခဲ့တယ္​

ဘယ္​ရထားကိုမွလက္​မခံခ်င္​​ေတာ့တဲ့ဘူတာ
ဥဩသံၾကားရင္​ ရင္​ခုန္​​ေတာ့တာပါပဲ

အပရာပရိယကံကိုလာဘ္​ထိုးဖို႔
ငါ့ရဲ႕ သီလ​ေတြ ကႀကီးခ​ေကြးမျဖစ္​ခဲ့ဘူး

လံုးလံုးမပြင္​့ဘူးဆိုတဲ့မာနနဲ႔
အခ်စ္​ဟာ အိပ္​မက္​ထဲမွာ ​ေရခဲခဲ့တယ္​

ျဖစ္​ခဲ့၏

ဤ၍၎၌ျဖစ္​ခဲ့၏
....................

ခင္​မင္​စရာ​ေတြဂဃနဏလင္​းခဲ့
ရြာျပန္​လာတဲ့ စာဥ မန္​က်ည္​းရိပ္​မွာငို

ဦပုည​ေျပာတဲ့​ေတးထပ္​ခ်ိဳခ်ိဳကိုတီးခတ္​ျပ
​ေမ်ာက္​တစ္​​ေကာင္​ၿငိမ္​သက္​သြားမယ္​့ပ​ေလြသံၾကား

ရာဟုလာရခဲ့တဲ့အ​ေမြငါ့ကို​ေပးပါ
ဆင္​းရဲျခင္​း​ေတြ Hip-Hop ဆိုပါ​ေစ

႐ွင္​ဘုရင္​မသိတဲ့စာနာျခင္​းမိုး​ေရ...
မရြာပဲမၿခိမ္​းပါနဲ႔ကြယ္​

Passing Time

Passing Time
ေ႐ြ႔လ်ားေနေသာစကၠန္႔မ်ား
......................................

Your skin like dawn
Mine like musk

သင့္ရဲ႕ အသားေရက အ႐ုဏ္ဦးလိုဝင္းပ
ငါ့မ်က္ႏွာက ကတိုးနံ႔လိုေဟာင္ဖြဖြ

One paints the beginning
of a certain end.

တစ္ေယာက္ေယာက္က
ေသခ်ာတဲ့နိဂံုးတစ္ခုကိုျခယ္သ

The other, the end of a
sure beginning.

အဲဒီနိဂုံးအဆံုးသတ္က
အျခားတစ္ေယာက္အတြက္ေသခ်ာတဲ့နိဒါန္းအစ

Maya Angelou ၏ ကဗ်ာကို ရင္​ခုန္​သည္​။

Eyesight

Eyesight
ျမင္​ကြင္​း
..............

It was May before my
attention came
to spring and

​ေႏြဦးကိုငါသတိမမူခင္​မွာပဲ
အလို...
​ေမလဟာ​ေန​ေရာင္​က်ဲ​ေပါ့

my word I said
to the southern slopes
I've

ငါ​ေျပာျဖစ္​ခဲ့တဲ့စကား​ေတြ
​ေတာင္​ဘက္​ပိုင္​းရဲ႕ဆင္​​ေျခ​ေလ်ာအတိုင္​း​ေရြ႕လ်ား
ငါ....

missed it, it
came and went before
I got right to see:

ဒါကိုလြမ္​းဆြတ္​​ခဲ့ခ်ိန္​မွာ
အဲဒီစကား​ေတြျပန္​​ေရာက္​လာၿပီးျပန္​ထြက္​သြား
ငါ အမွန္​အတိုင္​းမသိခင္​..

don't worry, said the mountain,
try the later northern slopes
or if

မပူပါနဲ႔လို႔ ​ေတာင္​တန္​းႀကီးကအား​ေပး​ေန
​ေျမာက္​ပိုင္​း ဆင္​​ေျခ​ေလ်ာကိုႀကိဳးစား​ေစ
ဒါမွမဟုတ္​.. ....

you can climb, climb
into spring: but
said the mountain

သင္​ တတ္​ခဲ့ပါ တတ္​လိုက္​စမ္​းပါ
​ေႏြဦးဆီသို႔​ေရာက္​​ေအာင္​လာ
​ေတာင္​တန္​းႀကီးက ဟစ္​​ေၾကြး.. ...

it's not that way
with all things, some
that go are gone

ဒီလမ္​းမဟုတ္​ပါဘူး​ေလ
အရာအားလံုးနဲ႔ဆိုင္​တဲ့ခရီး
သြားႏွင္​့သူ​ေတြ ​ေရာက္​ၾကၿပီ....

A. R. Ammons ၏အထက္​ပါကဗ်ာက္ို သ​ေဝထိုးသည္​။ ။

ည​ေပ်ာက္​​ေတး


ညေပ်ာက္ေတး
..................

ကပိုက႐ုိအမုန္းဆိုတာ႐ွိသလားဦးၿငိမ္းမင္းေရ
ဂရိေတြစားခဲ့တဲ့ကာမဂုဏ္ေတြခုထိေဝဆာဆဲ

ဂဂၤါျမစ္ထဲမွာပန္းသီးအပုပ္ေတြေပါေလာေပၚ
အင္တာနက္ကိုလည္းပုထုဇဥ္လို႔ပဲေခၚ

ဘယ္သူမွမေပ်ာ္တဲ့စပယ္နမ္းည
ငါ့ကို ေခတၱဂ်ပန္ ပို႔ေပးပါ

ကမၻာပ်က္မယ့္ေန႔မွာ
ကဗ်ာတစ္ပုဒ္ေရးခ်င္ပါတယ္
ႏြဲ႔ႏြဲ႔မူ မ်က္ရည္မလည္ေစခ်င္လို႔

Saturday, January 17, 2015

A visit

A Visit
အလည္​တစ္​​ေခါက္​
.....................

Gone are the days
when you could walk on water.
When you could walk.

​ေန႔မ်ားစြာကုန္​ဆံုးလာ
သင္​ ​ေရ​ေပၚမွာလမ္​း​ေလ်ွာက္​ႏုိင္​တ​ဲ့အခါ
သင္​ ​ေလ်ွာက္​ႏုိင္​တဲ့တစ္​​ေန႔မွာ.....

The days are gone.
Only one day remains,
the one you're in.

​ေန႔မ်ားစြာကုန္​ဆံုးခဲ့၏
တစ္​ရက္​သာက်န္​႐ွိ
သင္​ ႐ွိ​ေနတဲ့တစ္​ရက္​တိတိ....

The memory is no friend.
It can only tell you
what you no longer have:

မွတ္​ဥာဏ္​ထဲမွာမိတ္​​ေဆြမပါ
သင္​့ကိုသာ​ေျပာျပႏိုင္​တာ
သင္​့မွာ မ႐ွိ​ေတာ့မယ္​့အရာ....

a left hand you can use,
two feet that walk.
All the brain's gadgets.

ဘယ္​ဘက္​လက္​ကိုသံုးပါ​ေတာ့
ႏွစ္​​ေပအကြာ​ေရာက္​ခဲ့​ေပါ့
ဦး​ေနာက္​ရဲ႕​ေစရာ​ေနာ့.....

Hello, hello.
The one hand that still works
grips, won't let go.

​ေခၚသံကိုၾကားရလား
႐ွင္​သန္​ဆဲလက္​တစ္​ဖက္​ရဲ႕အား
ထြက္​မသြား​ေစနဲ႔ဆုပ္​ကိုင္​ထား

That is not a train.
There is no cricket.
Let's not panic.

အဲဒါ ရထားတစ္​စီးမဟုတ္​ဘူး
ဘာအင္​းဆက္​မွမ႐ွိဘူး
အထိတ္​တလန္​ ့ မျဖစ္​ရဘူး

Let's talk about axes,
which kinds are good,
the many names of wood.

ပုဆိန္​​ေတြကို​ေရြးရ​ေအာင္​
အ​ေကာင္​းဆံုးကဘာလဲငါ့​ေကာင္​
သစ္​​အမည္​​ေတြကလည္​းမ်ား​ေျမာင္​

This is how to build
a house, a boat, a tent.
No use; the toolbox

ဒါဟာ တည္​​ေဆာက္​မႈပညာပဲ
အိမ္​တစ္​လံုး ​ေလွတစ္​စီး တဲတစ္​တဲ
ဘာကိရိယာမွမသံုးစြဲ

refuses to reveal its verbs;
the rasp, the plane, the awl,
revert to sullen metal.

သူ႔ရဲ႕အျပဳအမူ​ေတြကို​ေဖာ္​ျပဖို႔ျငင္​းဆန္​
တံစဥ္​း ​ေရြ​ေပၚ နဲ႔ ဆူးခြၽန္​
မူလအတိုင္​းမျဖစ္​​ေတာ့တဲ့သတၱဳ​မွန္​

Do you recognize anything? I said.
Anything familiar?
Yes, you said. The bed.

တစ္​စံုတစ္​ရာကိုမွတ္​မိလား​ေမးပါရ​ေစ
သင္​ရင္​ႏွီးတဲ့တစ္​ခုခု​ေလ
အိပ္​ယာ လို႔ သင္​က​ ေျဖ

Better to watch the stream
that flows across the floor
and is made of sunlight,

စမ္​း​ေခ်ာင္​း​ေလးကို​ေစာင္​့ၾကည္​့တာပိုရင္​ခုန္​
ၾကမ္​းျပင္​​ေပၚျဖတ္သြားတဲ့​ေရမႈန္​မႈန္​
​ေန​ေရာင္​ျခည္​နဲ႔တလက္​လက္​စံု

the forest made of shadows;
better to watch the fireplace
which is now a beach.

အရိပ္​​ေတြနဲ႔မႈိင္​းညိဳ႕ညိဳ႕သစ္​​ေတာက
မီးဖိုျဖစ္​ဖို႔​ေစာင္​့ၾကည္​့ရတာလွပ
အခု​ေတာ့ ဒါဟာ ကမ္​း​ေျခတစ္​ခုဘဝ

Margaret Atwoo ၏ ကဗ်ာကို ဦးၫြတ္​သည္​။

ထံု​ေဆး​ေပးခံရတဲ့နာရီ


ထံုေဆးေပးခံရတဲ့နာရီ
.........................
ေမးသိုင္းႀကိဳးမတပ္မိတဲ့ေကာ္ဖီနဲ႔
ႏွဲမႈတ္သံလြင့္ေနတဲ့စာေမးပြဲမွာ
ငါဟာလူညံ့ပဲျဖစ္ခ်င္ပါတယ္

သစ္ေတာတစ္ခုလံုးကြဲေၾကက်
အဘိဓာန္ကလႊတ္ခ်ခဲ့တဲ့ျငင္းခံုစရာေတြ
Hallခန္းထဲမွာအိပ္ေပ်ာ္ပါေစ

ခါကာဘိုရာဇီကႏွင္းေဖြးေဖြးေတြ
ဦးပိန္တံတားေပၚမွာလက္ပစ္ကူး
ငါ့ကိုဝါဆိုတစ္မူးေလာက္ေပးပါ

အတင္းေျပာတတ္သူေတြကိုရယ္ျပဖို႔
႐ုပ္ နာမ္ ဓမၼ အသစ္လဲလိုက္တယ္
ၿပီးမွ
မိုးယုစံကိုပဲဆက္ခ်စ္ရေတာ့မယ္

မိုးယုစံ = အိမ္ေမြးေၾကာင္မေလး

Friday, January 16, 2015

အခ်စ္​ပင္​ပ်ိဳ


အခ်စ္​ပင္​ပ်ိဳ
..................
သြားမ႐ွိ​ေတာ့တဲ့ခ​ေရပန္​း​ေလးက
​ေန​ေရာင္​ျခည္​ကိုပန္​ထားတယ္​

ျပာႏုႏုႏွင္​း​ေတြကတဝဲဝဲ
တိမ္​ညိဳက်ဲတဲ့​ေရခဲ​ေတြလား

အ​ေဝးကျမင္​ရတဲ့ျပံဳးနဲ႔တင္​
ငါ့ရင္​ကိုတဆတ္​ဆတ္​လႈပ္​​ေစတယ္​

​ေဆာင္​းဥတုခုနစ္​ဆယ္​ကခဏ​ေလးပါလား
အခ်စ္​​ေတြခုထိမဖ်ား​ေသးဘူး​ေနာ္​

Thursday, January 15, 2015

ခ်ယ္​ရီပန္​း

ခ်ယ္ရီပန္းေတြပြင့္ျပန္ၿပီ ေမာင္
..................................
ေမ်ွာ္ေလရာမွာ အံု႔စိုမိႈင္းပ်
ႏွင္းေတြက အေတြ႔အၾကံဳမ႐ွိေသးသလို တဖြဖြက်
လမ္းေဘးကျခံဳပုတ္ေတြေပၚမွာ ပန္း႐ုိင္းဝါဝါေတြလွပ
ခ်ယ္ရီပန္းေတြပြင့္ၾကေတာ့မယ္ ေမာင္.....

လူၾကီးေတြနားမလည္ေသးတဲ့အခ်စ္တစ္ခုျပန္အသက္ဝင္
မ်က္ျမင္သက္ေသမလိုတဲ့ ဒ႑ာရီပံုျပင္
ေဟာဒီ ေဆာင္းရာသီကိုက်ိန္စာေပးခဲ့တဲ့ ဝိဥာဥ္
ခ်ယ္ရီပန္းေတြပြင့္ခ်င္ေနၿပီ ေမာင္....

ခ်ိဳျပံဳးရဲ႕သီခ်င္းေတြကိုမွႀကိဳက္လွပါတယ္ဆိုသူ
မမုန္းပဲခြဲခြာျခင္းကိုေရြးခ်ယ္ခဲ့တာမျငဴစူ
ခြင့္လႊတ္ျခင္းေတြ ကြၽန္မကို သင္ေပးတဲ့ခ်စ္သူ
ခ်ယ္ရီပန္းေတြ ပြင့္ဖို႔တာစူေနၿပီ ေမာင္.....

အခ်စ္မွာျပကၡဒိန္မ႐ွိဘူးလို႔ယံုယံုၾကည္ၾကည္
မေန႔ကအေၾကာင္းေတြအတြက္ေတြေဝမႈကင္းခဲ့ၿပီ
အစြဲစိတ္ခႏၡာမွာသုညေတြေဝေဝစီစီ
ခ်ယ္ရီပန္းေတြပြင့္ၾကျပန္ၿပီ ေမာင္.....

Wednesday, January 14, 2015

Refusal

Refusal
ျငင္​းဆိုျခင္​း
............

Beloved,
In what other lives or lands
Have I known your lips
Your Hands
Your Laughter brave
Irreverent.

ခ်စ္​သူ...
ငါသိခဲ့ဖူးသလား
မင္​းရဲ႕ႏႈတ္​ခမ္​းပါး​ေတြ
မင္​းရဲ႕ ႏုညံ့တဲ့လက္​​ေတြ
မင္​းရဲ႕ မခိုးမခန္​႔ရယ္​သံရင္​့ရင္​့​ေတြ
အျခားဘယ္​​ေနရာမွာျဖစ္​ျဖစ္​​ေပါ့.....

Those sweet excesses that
I do adore.

အဲ့ဒီ အကဲပိုပို အခြၽဲခ်ိဳခ်ိဳ​ေတြကိုပဲ
ငါ..တကယ္​ပဲ ျမတ္​ႏုိးခဲ့တာ​ေလ.

What surety is there
That we will meet again,
On other worlds some
Future time undated.

အနာဂတ္​ရဲ႕ ရက္​စြဲမသိတဲ့အခ်ိန္​တစ္​ခုမွာ
မင္​းနဲ႔ ငါျပန္​ဆံုဖို႔အခြင္​့အ​ေရး
ဘယ္​သူအာမခံ​ေပးမွာလဲ ဟင္....​

I defy my body's haste.

ငါက​ေတာ့
ငါ့ကိုယ္​ငါ အ​ေရးတႀကီး ဆန္​႔က်င္​ဖီဆန္​မိ

Without the promise
Of one more sweet encounter
I will not deign to die.

​ေနာက္​ထပ္​ၾကည္​ႏူးစရာ​ေတြ မၾကံဳရသ​ေ႐ြ႕
မင္​းရဲ႕ ကတိစကားမပါပဲ
ငါ ​ေသဖုိ႔မရဲ​ေသးဘူး ခ်စ္​သူ......

Maya Angelou ၏ကဗ်ာကို က်ီစယ္​သည္​။ ။

Rapids

Rapids
လ်ွပ္​တစ္​ပ်က္​မ်ား
..................
႐ြက္​​ေႂကြ​ေတြက
​ေႏြဦးရာသီရဲ႕ဝတ္​မႈန္​မဲ့ပန္​း​ေတြထက္​ပိုၿပီးနီလႊလႊ
ရံဖန္​ရံခါ ​ေလၫႊန္​ရာမွာ ​ေဝ့ဝဲခုန္​ဆ​ြ
​ေသာင္​စပ္​​ေပၚမွာလူ​ေတြၾကားမွာဝပ္​တြားခယ
ငါ မ​ေရာက္​တာၾကာ​ေပမယ္​့ သတိတရ
ည​ေကာင္​းကင္​ကို​ေမာ့ၾကည္​့ခြင္​့ရ
​ေနာင္​ႏွစ္​​ေပါင္​းသန္​းတစ္​ရာအၾကာ
ဘာ​ေတြဘယ္​လိုျဖစ္​မယ္​ဆိုတာ​ေျပာျပ
လူသား​ေတြအစ႐ွာလို႔မရ
ျဖစ္​တည္​မႈပ်က္​ဆဲခဲ့တဲ့ခဏ
ငါ...ျပန္​​ေရာက္​လာမယ္​့​ေနာက္​တစ္​ဘဝ

Fall's leaves are redder than
spring's flowers, have no pollen,
and also sometimes fly, as the wind
schools them out or down in shoals
or droves: though I
have not been here long, I can
look up at the sky at night and tell
how things are likely to go for
the next hundred million years:
the universe will probably not find
a way to vanish nor I
in all that time reappear.

A. R. Ammons ၏အထက္​ပါကဗ်ာက္ို ထင္​တိုင္​းက်ဲသည္​။

Tuesday, January 13, 2015

KTV

KTVမ​ေလးႏွင္​့စကားစျမည္​
................................

ယမင္​းခ်ိဳလို႔​ေခၚတယ္​အိမ္​နာမည္​ကAngleတဲ့
အ​ေဖနဲ႔အ​ေမကကြဲ​ေနတာၾကာၿပီ​ေလ
ဟင္​့အင္​း...သမီးက အရက္​မ​ေသာက္​ဘူး
ဒီလိုပဲ ဆိုတတ္​​ေအာင္​က်င္​့ထားရတာ​ေပါ့ ဦးရယ္​
တစ္​ခါတစ္​​ေလ ညလံုး​ေပါက္​ ထိုင္​ရတယ္​႐ွင္​့
ဦးရဲ႕မိသားစုအ​ေၾကာင္​း​ေျပာျပဦး​ေလ
ဦးတို႔ဘဝက သိပ္​သာယာတာပဲ​ေနာ္​
ဆယ္​တန္​းအထိ​ေတာ့​ေရာက္​ခဲ့တယ္​မတတ္​ခဲ့ရဘူး
တစ္​ခ်ိဳ႕လူႀကီး​ေတြက သိပ္​မိုက္​႐ုိင္းတယ္​
စု​ေတာ့စုတာပဲအဝတ္​စားဝယ္​တာနဲ႔ကုန္​တာ
လုပ္​​ေဖာ္​ကိုင္​ဖက္​​ေတြက​ေတာ့​ေစာင္​့​ေ႐ွာက္​ပါတယ္​
ဒီၿမိဳ႕​ေရာက္​တာသံုးလ႐ွိၿပီ​ေလ
တစ္​ျခားအလုပ္​လည္​းမလုပ္​တတ္​ဘူး
ဟုတ္​...ဒီဘဝကလြတ္​ခ်င္​တာ​ေပါ့႐ွင္​
​ေနာက္​တစ္​ခါလာရင္​ဖုန္​းႀကိဳဆက္​​ေနာ္​ ဦး..
သမီးလက္​ကိုင္​ထားတဲ့ဒႆနကလား
''​ေယာက္​်ား​ေတြကို အရမ္​းမုန္​းတယ္​ ''

Before

Before
မတိုင္​ခင္​

ဝင္​​ေပါက္​မပိတ္​​ေသးခင္​
​ေနာက္​ဆံုး​ေမးခြန္​းမတင္​သြင္​းခင္​
ငါ.ဘဝကို key မခ်ိန္​းခင္​

Before the gate has been closed,
before the last quetion is posed,
before I am transposed.

​ေပါင္​းပင္​​ေတြ ဥယ်ာဥ္​ထဲမျပည္​့ခင္​
ခြင္​့လႊတ္​ျခင္​း​ေတြ မ႐ွိ​ေသးခင္​
ကြန္​ကရစ္​​ေတြ မမာ​ေက်ာ​ေသးခင္​

Before the weeds fill the gardens,
before there are no pardons,
before the concrete hardens.

ပု​ေလြ​ေပါက္​​ေတြ အပိတ္​မခံရခင္​
အရာရာကို​ေသာ့ခတ္​သိမ္​းမထားခင္​
စည္​းမ်ဥ္​း​ေတြကို ႐ွာမ​ေတြ႔ခင္​

Before all the flute-holes are covered,
beore things are locked in then cupboard,
before the rules are discovered.

နိဂံုးသို႔ ဦးမလွည္​့ခင္​
ဘုရားသခင္​က သူ႔လက္​ကိုမ႐ုပ္​သိမ္​းခင္
ငါတို႔မွာ ရပ္​တည္​စရာ​ေနရာမ႐ွိခင္​

Before the conclusion is planned,
before God closes his hand,
before we have nowhere to stand.

Yehuda Amichai ၏ကဗ်ာကို ကုလားဖန္​ထိုးသည္​။ 

Sunday, January 11, 2015

တစ္​က်ပ္​တန္​ပံုျပင္​

တစ္က်ပ္တန္ေဝဒနာ
......................

လူ႔ေလာကထဲေရာက္ခါစ
ငါ့တန္ဖိုးက ျမင့္ျမင့္မားမား
ငါ့စကားေတြက လူရာလည္းဝင္
ငါ့ကိုျမင္ရင္ ခ်စ္ခင္ျမတ္ႏုိး

ငါ့အသက္ အႏွစ္ႏွစ္ဆယ္မွာ
ႏွစ္ရာတန္စီစီရီရီေရာက္
ငါးရာတန္ၿပီတီတီေရာက္
ဗဟိုဘဏ္က ငါ့ကိုေခါက္ထားၿပီ

ဥေပကၡာျပဳခံရတဲ့ အခ်ိန္အခါ
ႏြမ္းညစ္ေနတဲ့ ငါ့ခႏၶာ
ႏွီးဖ်ာေအာက္မွာ ပိျပားစုတ္ျပဲ
ငါ့ ရင္ဘတ္ေပၚက
ဗိုလ္ခ်ဳပ္က္ိုပဲ အားနာမိေတာ့တယ္

Saturday, January 10, 2015

အခ်စ္​မ်ားငါ့ဆီမွာ

အခ်စ္မ်ားငါ့ဆီမွာ
----------------------
ေမာင္တစ္ေယာက္သာ၊ ရင္ထဲမွာရွိ
ခြဲခြာမည့္အေရး၊ မေတြးရဲဘူး
အခ်စ္ဦး၏၊  ၫြတ္ႏူးခ်ိဳျမ
စကားလွေတြ၊  ေပ်ာက္ရွလြင့္ပါးခဲ့ၿပီးၿပီ။  ။

နွစ္ေယာက္တစ္ဘဝ၊  ေလ်ွာက္ၾကရေအာင္
မရဲ႕ေမာင္ေလး၊  သတၱိေမြးဟု
အားေပးစကား၊  ေမတၱာမွ်ားေတြ
က်ိဳးသြားခဲ့တာ ၾကာခဲ့ၿပီ။   ။

ကိုကို႔အတြက္၊  အသက္ေပးၿမဲ
ထပ္မေဝးရဲဘူး၊  ႐ူးေအာင္ခ်စ္မယ္
ပရိယာယ္ေတြ၊  ေႏြမွာလြင့္ပါး
အေငြ႕ပ်ံသြားတာ ၾကာခဲ့ၿပီ။  ။

ဘဝတစ္ခု၊  စိုျပည္မႈအတြက္
ခ်စ္မႈသံေယာဇဥ္၊  ကင္းခဲ့လွ်င္မူ
အၾကင္သူသည္၊  ရင္ဆူႏြမ္းလ်
ထီးက်န္ရသတဲ့။   ။

တဖန္ျပန္ေတြး၊  အခ်စ္ေရးေၾကာင့္
ရင္ေလးစိတ္ပူ၊  ေသာကထူၾက
ျငဴစူဒုကၡ၊  ဗရပြႏွင့္
ဘဝ႐ႈပ္ေထြး ရွိၾကေသးသတဲ့။     ။

ေၾသာ္.......
လူဆိုသည္မွာ
ကံခ်ရာဇာတ္၊  ကျပတတ္မွ
ျမင့္ျမတ္စိတ္ထား၊  ကုသုိလ္ပြားမွ
႐ုိသားေက်နပ္၊  စာနာတတ္မွ
အထက္တန္းက်မည္မဟုတ္လား။   ။

Friday, January 9, 2015

Recovery

​ေနာက္​တဖန္​
....................
တစ​္​ေန႔လည္​လံုး
သစ္​ပင္​ရဲ႕အရိပ္​​ေတြ
တျဖည္​းျဖည္​း ႐ွည္​ ထြက္​ လာ ...
​ေနဝင္​ခ်ိန္​က
သူတို႔ကို အဆံုးမဲ့ အရိပ္​​ေတြျဖစ္​​ေအာင္​​ဆြဲဆန္႔​သြား
အရိပ္​​ေတြ အားလံုး​ေသဆံုးသလား

​ေနာက္​မနက္​မွာ
အ​ေမွာင္​ထုဟာ
အ​ေဝးဆံုး​ေနရာကျပန္​​ေရာက္​လာ
ၿပီး​ေတာ့
အရိပ္​​ေတြကို ​ေျမ​ေပၚျပန္​ခ်
တစ္​မနက္​လံုး
က်စ္​လ်စ္​ထင္​႐ွား​ေစရာ
ဘဝတစ္​ခု အသစ္​ပမာ.......

Recovery

All afternoon
the tree shadows, accelerating,
lengthened
till
sunset
shot them black into infinity:
next morning
darkness
returned from the other
infinity and the
shadows caught ground
and through the morning, slowing,
hardened into noon.

A. R. Ammons ၏ကဗ်ာကို ခ်ဲ့သည္​။ 

Thursday, January 8, 2015

​ေၾကာ္​ျငာ

ၾ​ကိ​တ္​ပိုး​ဘြဲ႔
.................

​တိ​တ္​တိ​တ္​ခိုး၊
ၾ​ကိ​တ္​ပိုး​ပါ​လို႕ အခ်ိ​န္​ကု​န္။ ။

​ဟို​င္း​ဇာ​တာ ​ပါ​လာ​ေ​ရာ့​ထ​င့္၊
​ေ​ရး​ခြ​င့္​မၾ​ကဳံ။ ။

​စာ​လႊာမ်ား​မွာ​ေ​တာ့၊
​မ​ပါးျ​ဖ​စ္​လို႕ ​အ​ပုံ​အ​ပုံ၊
ၾ​ကဳံ​ပါ​ရ ​သ​ည္​ကံမ်ိဳး။ ။

​ခု​တို​င္​ေ​အာ​င္၊
​ရ​ည္း​စား​ဆို ခ်ိဳ​ေ​ထာ​င္​ေ​ထာ​င္ႏွ​င့္၊
​ဟို​အ​ေ​ကာ​င္ ​ဘဲ​ဥ​လား​ရ​ယ္​လို႕၊
​မွား​ထ​င္​ရဲ့ဗ်ိဳး။ ။

မင္း​သု​ဝ​ဏ္

Wednesday, January 7, 2015

မာနစိတ္​ကူး

စိတ္ကူးမာန
​​A Conceit

ငါ့ကို ကူညီ​ေပးပါ
ကဗ်ာနယ္​ပယ္​ရဲ႕ လြန္​​ေျမာက္​ရာ
သင္​့ရဲ႕ ဦး​ေဆာင္​မႈ​ေနာက္​မွာ
ငါ့အတြက္​ ​ေနရာတစ္​​ေနရာ
ခ်န္​ထား​ေပးပါ ခ်စ္​​ေမတၱာ

Give me your hand
Make room for me
to lead and follow
you
beyond this rage of poetry.

​ေပ်ာက္​ဆံုးသြားၾကတဲ့ ၾကင္​နာမႈ​ေတြ
စကားလံုးရဲ႕ ​ေစစားရာ အရိပ္​​ေတြ
သူတို႔ သီးျခား ပိုင္​ဆိုင္​ၾကပါ​ေစ

Let others have
the privacy of
touching words
and love of loss
of love.

ငါအတြက္​​ေတာ့
​သမုဒယကို ျမင္​​ေတြ႔ခြင္​့​ေပးပါ
အို.....ခ်စ္​သူ

For me
Give me your hand.

Maya Angelou ၏ ကဗ်ာကို ဖ်က္​ဆ​ီးသည္​

Tuesday, January 6, 2015

မ်ိဳးခ်စ္​စိတ္​

မ်ိဳးခ်စ္​စိတ္​
.................
​ေဒၚမာမာ​ေအး ရဲ႕
​ေ႐ႊျပည္​စိုး သီခ်င္​းကို
အႀကိမ္​ ႏွစ္​​ေထာင္​​ေလာက္​နား​ေထာင္​ၿပီးၿပီ
ျပန္​မဆိုတတ္​လို႔ ငါဝမ္​းနည္​းမဆံုးဘူး

ပန္​းခ်ီ​ေအာင္​စိုးရဲ႕
လွ်ဳိ႕ဝွက္​မဲွ႔​ေလးကို
သူ႔ပန္​းခ်ီတိုင္​းမွာ႐ွာၿပီးၿပီ
႐ွာတိုင္​းမ​ေတြ႔လို႔ ငါ​ေၾကကြဲမဆံုးဘူး

လယ္​တီဆရာ​ေတာ္​ဘုရားႀကီးရဲ႕
ရသစံုကဗ်ာ​ေတြကို
လက္​လွမ္​းမွီသ​ေလာက္​ဖတ္​ၿပီးၿပီ
ကဗ်ာရဲ႕အတိမ္​အနက္​ကို
အခုထိမခ်ိန္​စက္​ႏုိင္​​ေသးလို႔ ရင္​နာမဆံုးဘူး

စိန္​မြတၱားရဲ႕
ဧည္​့ခံတီးလံုး​ေတြကို
အမ်ားႀကီးနား​ေထာင္​ၿပီးၿပီ
ျမန္​မာ့ဆိုင္​းဝိုင္​းရဲ႕ အဆင္​့ျမင္​့မႈကို
အကဲမျဖတ္​တတ္​​ေသးလို႔ အားငယ္​မဆံုးဘူး

အ​ေမစုရဲ႕
ဘဝျဖတ္​သန္​းမႈ​ေတြကို
စံုသ​ေလာက္​ဖတ္​ၿပီးၿပီ
ျမန္​မာလူမ်ိဳးအ​ေပၚထားတဲ့ ​ေစတနာ​ေတြကို
ျပည္​သူအားလံုးမသိႏုိင္​​ေသးတာ
​ေဒါသထြက္​လို႔ မဆံုးဘူး